
|
|
 |
| Codrin Liviu CUTITARU, septembrie 2010, in Dilemateca |
Publicarea unei antologii poetice Allen Ginsberg in limba romana mi se pare un act cultural remarcabil. Poetul din Howl, cu o viata spectaculoasa (ce face legatura intre momentul Beat si momentul Hippie, intre Neal Cassady si Bob Dylan), a marcat un interval american fundamental, prin versurile lui, precum altadata Walt Whitman. America lui Ginsberg, ca si America lui Whitman, si-a dovedit, inca o data, extraordinara disponibilitate poetica. |
|
| Mihail VAKULOVSKI, februarie 2011, in Tribuna |
Poezia lui Allen Ginsberg este social-existentiala si ori te atrage din prima, ori te respinge, dar in cantitati mari ii poate dezamagi si pe cei mai impatimiti cititori. Asta pentru ca poezia lui Allen Ginsberg este prea schematica si, desi e frumos construita, schelele lui poetice sint mult prea vizibile, chiar si-n cele mai bune poeme ale sale.
Howl si alte poeme este o antologie importanta pentru literatura americana, Allen Ginsberg este unul din reprezentantii de baza ai generatiei beat, o carte care poate sa-ti placa sau nu, dar care trebuie citita atent. |
|
| Andrei OISTEANU, 3 august 2010, in Evenimentul zilei |
Este prima antologie romaneasca de poeme a ilustrului poet beatnic Allen Ginsberg. Ceea ce arata cit de mult mai avem de recuperat editorial. Este o selectie care acopera practic toata opera poetului: 1947-1997.
Prieten cu Ginsberg, Andrei Codrescu il definea ca fiind «tata a trei generatii de rebeli americani». De fapt, Ginsberg a jucat rolul de pod intre avangarda istorica, literatura beat si cultura psihedelica a miscarii hippie. «Am fost prea tinar sa fiu beatnic – spunea Ken Kesey – si prea batrin sa fiu hippie». Ginsberg n-ar fi putut sa faca o astfel de declaratie. In 1957, dupa ce a publicat poemul Howl, Allen Ginsberg a fost dat in judecata (impreuna cu editorul sau, L. Ferlinghetti), pentru imoralitate (referiri directe la droguri, homosexualitate etc.). De curind, la Berlinala, a fost lansat filmul american Howl, avind acest subiect. |
|
| Dana PIRVAN-JENARU, 27 ianuarie 2011, in Observator cultural |
Cu o activitate literara intinsa pe mai bine de 50 de ani, Allen Ginsberg a publicat zeci de volume de poezie, din care, in 2010, a aparut la Editura Polirom prima antologie tradusa in limba romana, o antologie ce recupereaza selectiv poeme din treisprezece volume, scrise intre 1947 si 1997, ultima poezie fiind scrisa chiar cu citeva zile inainte de a muri. Textele antologate ofera posibilitatea reflectarii si urmaririi tuturor avatarurilor lui Allen Ginsberg, ca om si ca poet, poezia fiind, pina la un punct, o extensie biografica, profund personala, plina de vitalitate, de candoare, de placerea sinceritatii, dar si de virulenta la adresa societatii. […]
Personalitate cu fatete contradictorii, Allen Ginsberg a fost retinut, insa, de istorie drept un «monument literar» si un «fenomen social». O dovada este si recentul film Howl (2010), inspirat din procesul de obscenitate cu care a fost intimpinata publicarea celebrului poem. |
|
| Cristina MANOLE, 14 iulie 2010, in Observator cultural |
O alta carte, minunata surpriza editoriala, semnata de faimosul poet american Allen Ginsberg, acopera cam aceleasi decenii de istorie. Colectiva, dar mai ales personala, de aceasta data. Howl si alte poeme. Antologie 1947-1997 este o splendida antologie din opera unui mare poet, mult pomenit si citat in Romania, dar citit mult mai putin. Allen Ginsberg, alaturi de Gregory Corso si Lawrence Ferlinghetti, face parte dintre liderii generatiei beat americane – o generatie postbelica de poeti si prozatori, muzicieni si oameni de teatru, care au dat un nou suflu culturii dominate de establishment-ul vremii. Sfidarea lor a fost platita scump, cum se intimpla de obicei. Succesul de public si prestigiul lor, uneori postum in mediile academice, consfintesc valoarea literara si artistica a unui fenomen ce a parut la inceput doar o simpla fronda. Volumul lui Allen Ginsberg intra neaparat in categoria lui must read. Totusi, ar fi de preferat ca prezumptivii cititori sa aiba mai mult de 18 ani. Sa amintim, nu in ultimul rind, ca poemele au fost excelent traduse de Domnica Drumea si Petru Iliesiu, sa nu ne ferim de entuziasm, chiar si acolo unde poemele lui Ginsberg ne lasa un gust amar. |
|
 | | 1 | |  |
|
|
 |
|

|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ken Kesey
Zbor deasupra unui cuib de cuci
|
|
|
|