Domeniu: Literatură română -> Beletristică
Colecție: FICTION LTD
Număr pagini: 232
ISBN: 978-973-46-6778-9
Tip ediție: broșată
Format: 130x200
An apariție: 2017
Radu  Țuculescu
Măcelăria Kennedy
Stoc epuizat

Premiul „Romanul românesc în mileniul 3”, Festivalul Internaţional de Carte Transilvania, ediţia 2017
Premiul „Ovidiu Cotruş” al revistei Familia, 2017

Luni dimineaţa, pe Strada Cimitirului din orăşelul Luna de Jos, va avea loc deschiderea unui nou magazin, cu o denumire insolită: Măcelăria Kennedy. În jurul acestui eveniment, pus la punct în cele mai mici detalii, se derulează un carusel de întîmplări năucitoare, petrecute timp de trei zile şi trei nopţi, înainte de inaugurare, cu personaje simpatice, grave şi totodată pline de umor, cu îngeri durdulii, licurici, drăcuşori roşii, ţînţari vampirici şi berze costelive visînd la o ţară unde plouă cu broaşte. O lume care se dezlănţuie sub efectele tandre ale încălzirii globale şi ale eclipsei totale de soare. Un roman burlesc, un roman comic, atins pe alocuri de dramatism, cu pagini care provoacă hohote de rîs, dar şi cu poveşti de dragoste de o poetică senzualitate. „Dar cine o fi Kennedy, vreun măcelar celebru?”, întreabă, hamletian, unii locuitori din Luna de Jos. Imuni la marile probleme ale omenirii, îngerii ridică, indiferenţi şi candizi, din umeri…

27.95 RON
Varianta tiparită
Adaugă in coș
Adaugă la favorite
Sumar
Despre autor
Radu  Țuculescu (autor)

Radu Ţuculescu (n. 1 ianuarie 1949, Tîrgu Mureş) este romancier, dramaturg şi traducător din limba germană. A absolvit Conservatorul „Gheorghe Dima” din Cluj – secţia vioară. A publicat romane – Ora păianjenului (1984), Degetele lui Marsias (1985), Umbra penei de gîscă (1991), Povestirile mameibătrîne (2006), Stalin, cu sapa-nainte (2009), Femeile insomniacului (2012), Mierla neagră (2015) – şi volume de teatru – Ce dracu’ se întîmplă cu trenul ăsta? (2004), Bravul nostru Micşa! (2010).
A primit premii naţionale şi internaţionale pentru proză, teatru, traduceri şi filme de televiziune.
A tradus volume de poezie şi proză din literatura elveţiană contemporană de limbă germană şi din literatura austriacă.
Romanele sale au fost traduse în Franţa, Austria, Italia, Cehia, Ungaria, Serbia, Ucraina, iar piesele de teatru au fost jucate în cehă, maghiară, franceză, ebraică, italiană, engleză.

Recomandari

Parerea cititorilor
mai multe comentarii..
Lasa un comentariu
Trebuie sa fii logat pentru a putea lasa un comentariu. Log in